Sean Breslin - イギリス出身・2001年から日本在住・小中高大学生や大人向けの英語講師歴22年以上・オーストラリアホームステイやAcorn Outdoors ハイキングクラブの担当。

Sean at Halloween

大手英会話学校で英語講師として働き、名古屋周辺の中学校でのALT経験を経て、Acorn英会話講師になりました。愛知万博のイギリス館のアテンダント経験もあり。

世界の素晴らしさを子ども達に伝えたいので、世界を紹介する教材を使っています。英検などもチャレンジしたい子どもたちには、しっかり向き合います!

ちなみに来日前には、イギリスの大学と九州の別府大学で、日本語を専攻。

趣味は写真、登山、サイクリング、と旅行です。最近、中山道と木曽路などを歩きながら写真を撮っています。

ショーン先生の個人ホームページはこちら (英語) → www.seanbreslin.jp 

After working as an English instructor at a major language school and gaining experience as an ALT in junior high schools around Nagoya, I became a teacher at Acorn English. I also worked as an attendant at the UK Pavilion during Expo 2005 in Aichi.

I want to share the wonders of the world with children, so I use teaching materials that introduce different countries and cultures. For kids who want to take on challenges like the Eiken test, I’m fully committed to supporting them.

Before coming to Japan, I studied Japanese at a university in the UK and at Beppu University in Kyushu.

My hobbies include photography, hiking, cycling, and travel. Lately, I’ve been walking old trails like the Nakasendo and Kisoji while taking photos along the way.

You can find my personal website here (English) → www.seanbreslin.jp 


Nami Breslin - 春日井市出身・小中高校生向け英語講師歴 20年以上。

Nami on the Australia homestay.

Nami on the Australia homestay.

1999年イギリスのWinchester大学留学。TOEIC 820点を取得。20代は愛知県内の中高で家庭科も教えていました。

英会話レッスンや国際交流を通じて、子どもたち自身の視野や世界観が広がるお手伝いができることが楽しい。

基本的に異文化交流が大好きで、いろんな歌やダンスも楽しんでます。縁あって手話もただいま実践中!一生現役。

ワクワクイキイキレッスンの中で、英検対策も時期に応じてやっています。これからも子どもたちと一緒にいろんな事にチャレンジしてゆきたいと思っています。

In 1999, I studied abroad at the University of Winchester in the UK and earned a TOEIC score of 820. In my 20s, I also taught home economics at junior and senior high schools in Aichi Prefecture.

I truly enjoy helping children expand their horizons and worldview through English lessons and international exchange.

I’ve always loved cross-cultural experiences—and I enjoy all kinds of songs and dances too! By a happy twist of fate, I’m currently learning and practicing sign language as well. I plan to keep teaching and learning for life.

My lessons are lively and full of energy, and I also incorporate Eiken test preparation at the right times during the year. I look forward to continuing to take on new challenges together with the children.


Kazutaka Oguri - 春日井市出身・エクスプローラー算数・国語の担当講師。

Kazutaka Oguri at the top of Owarifuji in Inuyama.

Kazutaka Oguri at the top of Owarifuji in Inuyama.

大学時代より、家庭教師として多数を教えていました。現在は、小1~高3までたくさんの生徒を受け持ち、中、高、大受験にも対応しています。

また、公園・ビオトープ等の計画、森林の調査、自然農、各種ワークショップ等、環境コンサルタントとしての仕事もしています。

前向きに、何ごとに対してもおもしろみを見い出し、自分でしっかり考えて行動する人を育くむことを目指しています。

自分自身もワクワクと楽しみながら、生徒とともに明るい未来をつくって参ります。

小栗先生の個人ブログはこちらです。

Since my university days, I have taught many students as a private tutor. Currently, I work with a wide range of students—from first graders to high school seniors—and also support students preparing for junior high, high school, and university entrance exams.

In addition to teaching, I work as an environmental consultant, involved in projects such as park and biotope planning, forest surveys, natural farming, and various workshops.

My goal is to nurture students who stay positive, find enjoyment in all things, think for themselves, and take action independently.

I’m committed to building a bright future together with my students—learning and growing right alongside them with excitement and curiosity.


Leah Yano - (フィリピン出身)・英語講師

Leah teaching English.

Hi, my name is Leah.

日本に住んで20年になりますが、出身はフィリピンです。英語を教えて10年になります。子どもたちの指導とお世話が得意です。

教育に情熱を持っており、生徒の声に耳を傾け、ともに学び、成長することが大好きです。子どもたちの笑顔を見るのが、何よりの喜びです。私にとって、子どもたちはこの世界で最も美しい存在。純粋で、愛らしくて、まっすぐな心を持っています。

教えることは、生活のためだけでなく、心からの喜びとやりがいを感じる、私の天職だと思っています。

I have lived in Japan for 20 years, but I'm originally from the Philippines. I've been teaching English for ten years. I am skilled at teaching and taking care of kids.

I am passionate about education, listening to questions, learning, and growing with my students. It is my pleasure to see their smiles. For me, children are the most beautiful thing in this world. They are pure, adorable, and have pure hearts.

Teaching has always been a passion, not only because it is my bread and butter but because I find joy and fulfilment in doing this.


Justin Powell - オーストラリアホームスティ中の担当者・(オーストラリア出身)

Justin cycling during our Australia homestay.

Justin cycling during our Australia homestay.

学生の時は国際貿易を学び、様々な接客の仕事を請け負ってきました。日本の大手会社に就職を機に来日。滞在歴は18年。英語講師として、老若男女に教えてきました。

国際登山ハイキングサークルでは1000人ものメンバーを取りまとめ、主宰していました。ヨーロッパ9カ国を、2人のお子さんとバイクパッキング(自転車とテントのみ)で夏休み過ごしたこともあります。

現在は、留学中の学生さんや、ワーキングホリディの来訪者を受け入れ、オーストラリアゴールドコーストで暮らしています。子どもたちを、大自然の中へ誘うことが大好き。食事もしつけも、世話をなんなくこなしちゃうビッグダディです。

I studied international trade as a student and gained experience in a variety of customer service roles. I first came to Japan when I was hired by a major Japanese company, and I’ve now lived there for 18 years. As an English teacher, I’ve taught learners of all ages—kids, adults, and seniors.

I once organised and led an international hiking and mountaineering group with over 1,000 members. One summer, I even spent the holidays bikepacking (just bicycles and tents!) across nine European countries with my two children.

These days, I live on the Gold Coast in Australia, where I host international students and working holiday visitors. I love taking kids out into the great outdoors—and I’m a “Big Daddy” who can handle everything from meals to manners with ease!